Dieses Wiki, das alte(!) Projektwiki (projektwiki.zum.de)
wird demnächst gelöscht.
Bitte sichere Deine Inhalte zeitnah,
wenn Du sie weiter verwenden möchtest.
Gerne kannst Du natürlich weiterarbeiten
im neuen Projektwiki (projekte.zum.de).Latein (Ber): Unterschied zwischen den Versionen
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
<br /> | <br /> | ||
erat: 3.Pers.Sg.Imp.Ind.aktiv<br /> | erat: 3.Pers.Sg.Imp.Ind.aktiv<br /> | ||
− | Er war von so großer Tapferkeit (ablativus qualitats),<br /> | + | Er war von so großer Tapferkeit (ablativus qualitats; besser: er war so tapfer),<br /> |
imploraret: 3.Pers.Sg.Imperf. Konjunktiv aktiv<br /> | imploraret: 3.Pers.Sg.Imperf. Konjunktiv aktiv<br /> | ||
dass er die Piraten nicht inständig anflehte (Der Konjunktiv braucht nicht übersetzt werden, da er in einem ut-Satz steht).<br /> | dass er die Piraten nicht inständig anflehte (Der Konjunktiv braucht nicht übersetzt werden, da er in einem ut-Satz steht).<br /> |
Version vom 3. März 2017, 09:53 Uhr
Vokabel Test korrigieren
Stammformen Lektionen 46 und 47
erat: 3.Pers.Sg.Imp.Ind.aktiv
Er war von so großer Tapferkeit (ablativus qualitats; besser: er war so tapfer),
imploraret: 3.Pers.Sg.Imperf. Konjunktiv aktiv
dass er die Piraten nicht inständig anflehte (Der Konjunktiv braucht nicht übersetzt werden, da er in einem ut-Satz steht).
convocavit und habuit: 3.Pers.Perf.Ind.aktiv
Im Gegenteil rief er diese an einem Platz zusammmen (unum in locum = in unum locum)und hielt mit strenger Mine folgende (hic, haec, hoc mit nachfolgendem Komma!) Rede: